Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Максим, удивительно, что тебе за такое прекрасное, искреннее стихотворение никто ничего не поставил из 400-х человек. Значит, я буду первая :)
Благодарю за твои прочувствованные слова и уважаю то, что в 20 - женат. Сейчас такое нечасто встретишь.
С Богом!
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".